September 5, 2010

More on Sunday Mass in Spanish

Today I celebrated Sunday Mass in Spanish for the second time. A funny thing happens.

Before my first assignment, I had been assisting at Sunday Mass in Spanish for almost my entire time of formation in the Order. For a year or two right before diaconate, I was even a lector. Over the years I learned and even half-memorized a lot of songs and settings for parts of the Mass.

So now that I am a priest at Sunday Mass in Spanish, an odd unevenness is revealed. I know all this music and can sing it freely, but I still have to be deliberate and careful with the prayers, even though they are usually simpler in grammar and vocabulary. For example, I work tensely through the preface, trying to pronounce everything properly while still maintaining my recollection and right intention. The comes the Sanctus, set into more complicated constructions and sung much faster, but since I've been singing one or another of them for years, I sing it right out easily and freely.

No comments:

Post a Comment

Faithful, or even just thoughtful criticisms are always welcome. Uninformed rudeness to other posters or to the Lord and His Church is not.

I also reserve the right to reject comments promoting things like private revelations and fringe points of view, if it seems to me like they are being presented in a misleading way.

If you raise a disagreement with something I say but I do not respond, please do not feel slighted or insulted, or imagine that this automatically means I disagree or agree with you. It's just that I don't find the comment box to be a constructive medium for certain forms of debate.